Le grand horizon de Lola Nicolle. Phèbus . 🟩🟩🟩◼️◼️

Le grand horizon

Lola Nicolle

Phébus

ISBN : 978 – 2 -7529 -1492 -7 AoĂ»t 2025

202 pages

Vincent a une vie rangée, un boulet, une femme et un enfant.
Et Vincent va sortir de cette vie rangĂ©e en se lançant dans une course d’ultracyclisme : La Transcontinental Race. Une course qui relie deux points de l’Europe; le point le plus Ă  l’est et le point le plus Ă  l’ouest.
Course réelle qui a lieu tout les ans.
Pour son roman Lola Nicolle a choisi l’annĂ©e 2019 oĂą la Transcontinental Race reliĂ©e Bourgas ( Bulgarie Ă  Brest en France.
Le but de cette course: traverser l’Europe en Quinze jours en parfaite autonomie. Juste 6 bornes obligatoires Ă  checker. Pour le reste chacun suit sa route.
Pour Vincent il s’agit de se retrouver et de retrouver sa vie qui a pu lui Ă©chapper.
Ce qui a pu lui Ă©chapper : une amie d’enfance, un compagnon d’adolescence dĂ©cĂ©dĂ©, un ami cycliste.
Tout ce lit facilement avec un chapitre sur la course et puis un chapitre sur les amis et amies.
Peu d’interaction avec les personnes rencontrĂ©es dans les diffĂ©rents pays de ce pĂ©riple.
De nombreux thèmes sont abordĂ©s dont l’Ă©cologie mais le tout de façon superficielle. Seule la rĂ©alitĂ© de le Transcontinental Race est approfondie.

Dans un style diffĂ©rent, hors compĂ©tition, le livre d’Emmanuel Ruben Sur la route du Danube explore cette mĂŞme veine.
Deux copains Ă  vĂ©lo remonte le Danube de l’embouchure Ă  la source.
Un bon contre poids au roman le grand horizon.

Lola Nicolle est titulaire d’une licence de lettres modernes à l’Université Paris VII (2010-2013) et d’un master d’édition à Paris XIII (2014-2015).

Éditrice aux éditions de l’Iconoclaste depuis 2016, elle rejoint le groupe Delcourt en 2019 pour développer au printemps 2020 une collection de littérature française.

Elle est l’auteure d’un premier recueil de poĂ©sie, « Nous oiseaux de passage » (Blancs volants, 2017), et a participĂ© Ă  l’ouvrage collectif « Les Passagers du RER » publiĂ© aux Ă©ditions Les Arènes en 2019.

Elle signe son premier roman avec « Après la fĂŞte » (2019).

Nancy-Saigon d’Adrien Genoudet. Seuil. 🟩🟩🟩🟩◼️

Nancy – Saigon

Adrien Génoudet

Seuil

ISBN : 978 – 2- 02158 – 506 – 3 AoĂ»t 2025

304 pages

Nous sommes en Lorraine en 2020. Simone est dĂ©cĂ©dĂ©e depuis quelques annĂ©es. Elle est enterrĂ©e dans le caveau familial. Et le caveau ne va plus pouvoir recevoir de nouvelles dĂ©pouilles. Il est dĂ©cidĂ© d’enlever le cercueil et de procĂ©der Ă  une incinĂ©ration de Simone. C’est sa fille aĂ®nĂ©e, Edithe, qui en prend la charge.

En ouvrant le cercueil, Edithe s’aperçoit que sa mère a Ă©tĂ© enterrĂ©e dans un vĂŞtement traditionnel vietnamien : un ao-dai. On ne se rappelle que d’une chose : le mari de Simone, Paul, lui avait envoyĂ© cet ao-dai au dĂ©but de la guerre d’Indochine avant de disparaĂ®tre.

Le narrateur, neveu d’Edith, va hĂ©riter de cet habit et d’une boĂ®te contenant la correspondance entre Simon et Paul. Une boĂ®te sur laquelle il est Ă©crit : Nancy – Saigon.

Cette correspondance va ouvrir une faille dans l’histoire familiale. le neveu reclus dans son studio Ă  Paris lit, commente et recompose des vies. Au fil des lettres, un personnage apparait : François Tilleul, jeune soldat envoyĂ© en Indochine.

Entre Paris, la Lorraine et l’Indochine se dessine une mĂ©moire familiale douloureuse.

Ce n’est pas un roman de guerre, bien que les exactions soient prĂ©sentes. C’est plutĂ´t un roman familial avec un sentiment de mĂ©lancolie, de perte et de fatalitĂ© devant les Ă©vĂ©nements.

Le style fluide imprĂ©gnĂ© des odeurs de la jungle nous dit aussi les secrets, l’indicible. Et pourtant il laisse en suspens une partie de cette histoire comme si l’ao-dai Ă©tait Ă©ternel.
Lu en tant que jury du prix du Livre 2025 de la Librairie au Bord du Jour- Voiron – 38

Adrien Genoudet est docteur en études cinématographiques, en art et en histoire visuelle. Il a soutenu, en 2018, une thèse intitulée « L’effervescence des images. Les Archives de la Planète d’Albert Kahn », sous la direction de Christian Delage. ATER au Collège de France, il est attaché à la chaire du Pr Patrick Boucheron depuis septembre 2016.

Il reçoit, en 2017, le premier prix de la Fondation Hugot du Collège de France pour ses travaux.

Il est titulaire d’un master II Recherche en histoire et anthropologie des sociĂ©tĂ©s mĂ©diĂ©vales et modernes Ă  l’universitĂ© Paris-I PanthĂ©on-Sorbonne obtenu en 2012.

Eclaircie de Carys Davies. La table ronde. 🟩🟩🟩◼️◼️

Eclaircie

Carys Davies

La Table Ronde

Traduction : David Fauquemberg

ISBN : 979 – 1 – 03711 – 469 – 3

192 pages

En 1843 le pasteur John Ferguson est envoyé sur une île septentrionale des Shetland pour
expulser le seul habitant : Ivar. John Ferguson va faire une chute depuis une falaise et va être
recueilli par Ivar.
John Ferguson est sur l’Ă®le pour le dĂ©placement forcĂ© d’Ivar. En manque d’argent il a acceptĂ©
cette mission car en tant que pasteur, il a fait scission avec l’Eglise presbytĂ©rienne afin de
développer la Nouvelle Eglise. À la suite de sa chute de la falaise, il a été recueilli par Ivar. Va
naĂ®tre en eux une communautĂ© faite de deux langues et d’un troisième personnage : Mary. Mary
est la femme de John Ferguson. Elle est restée en Ecosse. Mais lors de la chute de la falaise Ivar
a récupéré le portrait de Mary dans un cadre en cuir.
John et Ivar vont peu Ă  peu s’apprivoiser autour de la langue norne, ancienne langue des
Shetland. Depuis la mort de sa grand-mère et de sa mère Ivar vit seul avec ses bêtes et son
rouet. Voir un autre humain est un bouleversement, un miroir. Rencontre inattendue de deux
inconnus
J’ai apprĂ©ciĂ© la lecture de ce roman du fait de sa concision. Concision des mots, des lieux, des
sentiments. L’autrice s’est servie de deux Ă©vĂ©nements rĂ©els pour mettre en prĂ©sence deux
personnages qui vont se découvrir petit à petit. Malgré la diƯérence de la langue, la raison de la
présence de John, chacun va accepter une éclaircie, une brève amélioration, une brève détente.
Des paysages durs et humides, des conditions de vie spartiates ne vont pas empĂŞcher la
rencontre et la comprĂ©hension de l’autre. Une vĂ©ritable Ă©claircie clĂ´turera ce roman. Tout en
discrétion.

Lu dans le cadre du Prix 2025 de la librairie Au bord du jour Ă  Voiron- 38. (Jury)

Carys Davies est l’auteur de deux recueils de nouvelles, qui lui ont valu d’ĂŞtre rĂ©compensĂ©e par le Frank O’Connor Award en 2015. Elle vit dans le nord-ouest de l’Angleterre.

L’entroubli de Thibault Daelman. Le tripode. 🟩🟩🟩🟩🟩

L’entroubli

Thibault Daelman

Le Tripode

ISBN : 978 -2- 37055 – 464 – 2 AĂ´ut 2025

296 pages

Dans un quartier populaire de Paris ou de sa très proche banlieue, vit une famille un peu
beaucoup dysfonctionnelle. Une mère dépassée et excessive, un père alcoolique élèvent cinq
garçons. Chez l’un des enfants s’impose la nĂ©cessitĂ© d’Ă©crire afin de garder en mĂ©moire cette
enfance et de ne pas s’oublier Ă  demi, peu Ă  peu : l’entroubli.
L’histoire est touchante et authentique. L’histoire d’une famille pauvre, populaire et de leur
quotidien.
Rien de larmoyant. La mère porte cette cellule à bout de bras. Chacun est aimé et aime à sa
façon. Et les Ă©vĂ©nements d’une vie de famille : la maladie du père, l’Ă©cole, la fratrie. Une famille
complexe, dysfonctionnelle dont Thibault Daelman éclabousse de son style, de son écriture. Un
style fluide, lucide et grâcieux. Un grand talent d’Ă©criture, avec une sensibilitĂ© Ă  fleur de peau.
Le choix des mots et des associations donne rythme et musicalité au texte. le texte semble
doux alors que ce texte parle de douleurs, de souffrance, de mémoire.
Le roman courre jusqu’Ă  la majoritĂ© du narrateur. On n’a commencĂ© le roman Ă  un moment
anodin de la vie de cette famille, on le quitte de façon aussi simple. le temps et la vie qui
coulent.
« Ecrire pour me réunir, me dissoudre, simultanément.« Des mots pour raconter, des mots pour
les ressentis, les Ă©motions, les souffrances et les silences. Des mots pour que l’entroubli
ne s’efface pas.

Livre lu dans le cadre du Prix de la Librairie Au bord du jour Ă  Voiron – 38. ( Jury)

Enseignant Ă  la Sorbonne, Thibault Daelman donne des ateliers d’écriture crĂ©ative. L’Entroubli est son premier roman, sur lequel il travaille depuis une dizaine d’annĂ©es.  

Sous leurs pas, les années de Camille Bordenet. Robert Laffont.🟩🟩◼️◼️◼️

Sous leurs pas, les années

Camille Bordenet

Robert Laffont

ISBN : 978 – 2- 22127 – 991 – 5 AoĂ»t 2025

288 pages.

Sous leurs pas, les annĂ©es est le premier roman de Camille Bordenet, journaliste au journal le Monde. Pour ce premier roman, Camille Bordenet a sĂ»rement mis en scène son double littĂ©raire. Son personnage principal s’appelle Constance Debord (les deux premières syllabes inversĂ©es de son nom) et il a rĂ©ussi dans le monde de la tĂ©lĂ©vision.

Suite au dĂ©cès de sa grand-mère, Constance revient dans son village natal en Isère, dans les Terres Froides, Ă  Valfroid. Dans la rĂ©alitĂ©, Camille Bordenet est originaire de cette rĂ©gion.

Constance Debord est donc revenue dans sa rĂ©gion qu’elle a quittĂ©e il y a 18 ans pour monter Ă  Paris. Elle va retrouver Jess, son amie d’enfance. Jess est maintenant mariĂ©e avec deux enfants. Elle a un double emploi : monitrice d’auto-Ă©cole et chauffeur de bus scolaire. L’amitiĂ© entre Jess et Constance s’est fracassĂ©e sur le dĂ©part pour Paris de Constance sans explication.

Avec ce retour, Constance se rend compte du fossĂ© qui s’est creusĂ© entre Paris et la province : la perte des services publics, les difficultĂ©s de dĂ©placements, la vie chère, les gilets jaunes, le populisme et la montĂ©e de l’extrĂŞme droite.

Je n’ai pas apprĂ©ciĂ© la lecture de ce roman.

Pour Ă©crire son roman, Constance a pris un style proche de l’oralitĂ© qui veut donner une simplicitĂ© et une proximitĂ© avec le rĂ©el. Malheureusement ce style trop agressif donne un cĂ´tĂ© caricatural Ă  l’histoire et accentue le peu d’empathie avec les personnages. Ces phrases peuvent ĂŞtre aussi des listes Ă  la PrĂ©vert concernant des artistes de variĂ©tĂ©s, des noms de produits, des automobiles, des lieux. Une façon d’enfoncer le clou pour caractĂ©riser une Ă©poque sans vĂ©ritable nĂ©cessitĂ©.

Le sujet du dĂ©calage entre ceux qui restent et ceux qui partent pouvait porter une rĂ©flexion intĂ©ressante, mais l’agressivitĂ© du langage et le manque de crĂ©dibilitĂ© de certains Ă©vĂ©nements ternissent le propos.

Sur les traces de Marie-HĂ©lène Lafon et de Nicolas Mathieu, Camille Bordenet donne une voix Ă  ceux qui peuplent les territoires ruraux. Chroniques de nos campagnes entre reportages pour le journal Le Monde et fiction, « l’enfant du pays Â» revient Ă  la source nous prĂ©senter son premier roman.

Camille  Bordenet  a  grandi  aux pieds du massif de la Chartreuse, près du lac de Paladru, en Isère, cultivant sa passion pour la danse, ses copines et les histoires – les vraies et les fictives – sous les abribus.

Après ses Ă©tudes Ă  Grenoble, elle a intĂ©grĂ© la rĂ©daction du Monde Ă  Paris, par la voie du concours « Monde AcadĂ©mie Â», ayant pour vocation de renouveler les horizons des jeunes journalistes dans les grandes rĂ©dactions nationales.

Les hommes de Shetland de Malachy Tallack. Buchet Chastel.🟩🟩🟩◼️◼️

Les hommes de Shetland

Malachy Tallack

Buchet-Chastel

Traduction : Anne Pouzargues

ISBN : 978 – 2 – 28303 – 980 – 9 AoĂ»t 2025

288 pages

Jack est un sexagĂ©naire qui vit dans une des Iles Shetland. Il vit seul dans un cottage bercĂ© par la musique country et l’Ă©criture. On peut dire qu’il est un peu introverti et très sensible.
Le cottage dans lequel il vit est celui de ses parents : Sonny et Kathleen Paton.
L’histoire de ce roman va se dĂ©rouler, lentement, au rythme des vies quotidiennes des personnages. En oscillant entre les annĂ©es de jeunesse de Sonny et Kathleen et celles actuelles de la vie de Jack.
Cette oscillation sera marquĂ©e aussi par la prĂ©sence d’un chaton Loretta ,d’une petite fille en quĂŞte d’amitiĂ© et de la musique country.
Il ne faut pas rechercher dans ce roman des événements extraordinaires.
C’est une vie tranquille qui se dĂ©ploie devant nous, simple et attachante.
Les hommes de Shetland est le premier roman de Malachy Tallack écrivain, journaliste et musicien.
Il accompagne son roman d’un bar code renvoyant aux musiques et textes qu’il a Ă©crit pour ce livre. Cela concourt Ă  cette simplicitĂ© et lenteur. le cĂ´tĂ© Ă®lien.
Reste que cette simplicitĂ© et celle lenteur peuvent engendrer un ennui. Mais l’ennui n’est il pas aussi synonyme de vie Ă®lienne ?
Reste un livre de rien qui se lit sans dĂ©plaisir, Ă  l’ombre de quelques musiques country.

Né en 1980 dans les Shetland, Malachy Tallack est écrivain, journaliste et musicien. Il est l’auteur de plusieurs essais remarqués (« Sixty Degrees North », « The Un-Discovered Islandsc») et d’un premier roman – non traduit – salué par la critique (« The Valley at the Centre of the World »)

La Valse Atlantique

Je valsais sur les vagues

J’Ă©tais fou, j’Ă©tais brave

Je faisais de mon mieux

Quand j’ai baissĂ© la garde, la mer m’a frappĂ© fort

Et elle m’a emportĂ© comme un morceau de bois

Refrain

Elle te bercera, elle te secouera

Elle essayera de te contrĂ´ler

Elle te fera tournoyer et tourbillonner jusqu’Ă  ce qu’un jour

Tu apprennes a rester en mesure avec ce rythme de sel

Cette magnifique valse atlantique

Comme une giroflée flétrie

Aux dernières heures de la nuit

Au bord de cette atlantique ,infinie piste de danse

Trop tard je suis rentrĂ©, j’ai commencĂ© Ă  tourner

J’ai Ă©tĂ© avalĂ© et recrachĂ© encore.

Refrain

Passagères de nuit de Yanick Lahens. Sabine Wespieser. 🟩🟩🟩🟩◼️

Passagères de nuit

Yanick Lahens

Sabine Wespieser

ISBN 978 – 2- 84805 – 570 – 1 AoĂ»t 2025

224 pages

On ne prĂ©sente plus Yanick Lahens , auteur de 17 romans, prix Femina en 2014. Elle est une femme d’HaĂŻti et de l’esclavagisme.
Son dernier roman Passagères de nuit se classe dans la recherche des origines, de la place de la femme haïtienne et de la mémoire.
Le roman se situe sur deux périodes entre 1750 et 1850. Première partie à Saint Domingue et La Nouvelle Orléans, puis deuxième partie en Haïti.
NĂ©e en 1818 Ă  la Nouvelle Orleans, Elisabeth Dubreuil n’a pas reculĂ© quand elle a Ă©tĂ© victime de deux tentatives de viol par un ami de son père. Sa grand mère, ancienne esclave arrivĂ©e d’HaĂŻti avec son maĂ®tre qui l’a affranchi va lui donner un exemple de rĂ©sistance silencieuse.
Cette grand mère va faire connaĂ®tre le vaudou, le mystère des divinitĂ©s Ă  Elisabeth et l’aider Ă  fuir la Nouvelle OrlĂ©ans et embarquer pour Port au Prince. On retrouve Élisabeth des annĂ©es après, mère d’un homme qui traverse la ville en libĂ©rateur : le gĂ©nĂ©ral Leonard Corvaseau.
Ce roman est porté par une écriture magnifique faite de douceur, de poésie mais aussi de cette violence liée à Haïti.
On peut juste peut être regretter un décalage entre les deux parties du livre avec dans la deuxième partie un narrateur se cachant pendant une quarantaine de pages.
Ceci dit le roman reste un roman d’Ă©motion, de libertĂ© , d’Ă©mancipation qui nous parle de mĂ©moire, de gĂ©nĂ©ration.
Livre lu en tant que jury du Prix de la librairie Au bord du jour Ă  Voiron (38)

Yanick Lahens, nĂ©e le 22 dĂ©cembre 1953 à Port-au-Prince en HaĂŻti, est une écrivaine haĂŻtienne, laurĂ©ate de l’Ă©dition 2014 du prix Femina pour son roman Bain de lune. Elle est titulaire de la chaire « Mondes Francophones » au Collège de France et a prononcĂ© sa leçon inaugurale intitulĂ©e « Urgence(s) d’écrire, rĂŞve(s) d’habiter » le 21 mars 2019.

Les piliers de la mer de Sylvain Tesson. Albin Michel. 🟩🟩🟩◼️◼️

Les piliers de la mer

Sylvain Tesson

Albin Michel

ISBN : 978 – 2- 22649- 132-9 Avril 2025

224 pages

VoilĂ  un Tesson pur jus ! de l’aventure avec les escalades des piliers de la mer ou stacks autour de la planète. Des rĂ©flexions Ă  n’en plus finir sur les stacks; rĂ©flexions gĂ©ographiques, philosophiques et mĂ©taphysiques. Des liens littĂ©raires pour envelopper tout cela, et puis un gros cigare par ci, par lĂ  sans oublier une bonne bouteille. du classique, mais un classique qui devient ronronnant et qui n’Ă©gale pas Les chemins noirs ou La panthère des neiges..
Dans ces livres les réflexions philosophiques avaient un support plus profond et approprié.
Avec Les piliers de la mer nous sommes dans une Ă©numĂ©ration d’escalades de stacks ( 106 !) , de difficultĂ©s techniques, de moyens d’arriver au pied des stacks ( nage- Ă  pied – canot etc…). le tout sans ordre bien dĂ©fini. On passe du coq Ă  l’âne assez facilement et cela ne valorise pas la lecture. Surtout qu’il arrive à Sylvain Tesson d’ĂŞtre grandiloquent et dans le verbiage
Une déception donc. Cela arrive même au meilleur.

Sylvain Tesson, né le 26 avril 1972 à Paris, est un écrivain, voyageur et essayiste français. Il est principalement connu pour ses récits de voyage à travers le monde, et est ainsi régulièrement classé dans la catégorie littéraire des écrivains-voyageurs qu’il a contribué à populariser dans le paysage littéraire contemporain

Ce que prend la mer de Manon Fargetton. Editions HĂ©loise d’ormesson. 🟩🟩🟩◼️◼️

Ce que prend la mer

Manon Fargetton

Editions HĂ©loise d’Ormesson

ISBN : 978 – 2 -48781 – 935 – 1 AoĂ»t 2025

304 pages

Térence , violoncelliste de renom, a fait un AVC dans sa cabane suspendue au dessus de la plage à Saint Malo. Sa fille, Maxine accourt à son chevet avec sa sœur.
C’est l’occasion de redĂ©couvrir cette cabane , ces souvenirs mais aussi ces secrets. Dans un tiroir, Maxine retrouve des polaroids, envoyĂ©s rĂ©gulièrement et qui dessinent une vie secrète en Ecosse il y a de nombreuses annĂ©es.
Maxine interroge sa mère, sa sĹ“ur, l’agent de son père. En vain. Pas d’explications .
Elle dĂ©cide donc de partir en Ecosse sur les traces d’une partie de la vie de son père. Une recherche du père qui va dĂ©boucher sur une autre recherche autour de la parentalitĂ©.
Maxine produit des documentaires sur le web et celui qu’elle travaille actuellement parle du besoin ou non d’enfant. Pour cela elle interroge au hasard des personnes avec une seule question : Pourquoi vouliez vous un enfant ?
Cette recherche documentaire se mélange rapidement à la vie secrète de son père en Ecosse.
Le style de Manon Fargetton est fluide et très agréable. Elle a la superbe idée de donner la narration à cette île écossaise où Maxine pense découvrir les secrets de son père.
MalgrĂ© la qualitĂ© du texte, des descriptions, des personnages, j’ai Ă©tĂ© dĂ©rangĂ© par le parti pris de l’auteur sur la parentalitĂ©. Il me semble que la parentalitĂ© parle des mères et des pères. LĂ  il n’est question que d’une vision fĂ©minine. C’est un choix de l’auteur que je n’apprĂ©cie pas. Dans ces interviews Maxine n’interroge que des femmes sur le besoin d’enfant. Qu’en est-il de l’homme. Quelle place ?
Il en ressort que faire un enfant n’est pas nĂ©cessaire actuellement. Vision rĂ©aliste ou pessimiste ?
Roman de l’identitĂ© qui se limite Ă  une parentalitĂ© dans l’air du temps. Les couples se font et se dĂ©font, toutes les expĂ©riences sont bonnes.


A réfléchir
Lu dans le cadre du Livre 2025 de la Librairie Au bord du jour Ă  Voiron (38) .Membre du Jury

Manon Fargetton vit dans le Morbihan et voyage dès qu’elle le peut, en particulier en Écosse. Après dix ans à partager sa vie entre la régie lumière au théâtre et ses romans, elle se consacre désormais à l’écriture. Si elle vient des littératures de l’imaginaire, elle a exploré de nombreux genres au fil des années. Elle a reçu le prix Imaginales pour L’Héritage des Rois-passeurs, le prix Renaudot des écoliers et le prix Chronos pour la série Les Plieurs de Temps, et Le Suivant sur la liste a été couronné par seize prix littéraires. En 2024, son roman Nos vies en l’air a été adapté en série par FranceTV. Tout ce que dit Manon est vrai, son premier roman de littérature adulte, a paru en 2022 et rencontré un grand succès. Ce que prend la mer est le deuxième.

Malu A contre vent de Clarence Angles Sabin. Le Nouvel Attila. 🟩🟩🟩◼️◼️

Malu Ă  contre vent

Clarence Angles Sabin

Le Nouvel Attila

ISBN : 978 – 2-48774 – 929 – 0 AoĂ»t 2025

192 pages

Avec ce premier roman, Clarence Angles Sabin nous entraĂ®ne dans les annĂ©es 2010/2020 au coeur du Rouergue du plateau aveyronnais et au sein d’une bergerie et du monde rural.
Malu a dix ans et vit avec sont père et sa grand-mère a l’Ă©cart dans une bergerie, autour d’un paysage fait de trois collines dont celle oĂą elle va enterrer les brebis mortes.
Malu est une jeune fille mal dans sa peau. Elle se scarifie, se sent harcelĂ©e Ă  l’Ă©cole.
Durant le temps du roman, sa grand-mère va petit à petit perdre la mémoire.
Le père est taiseux et vit de sa ferme. Sa femme qui venait de la ville , est partie après avoir donnĂ© naissance Ă  Malu; dans l’impossibilitĂ© de s’intĂ©grer Ă  ce monde rural.
MalgrĂ© le style de l’auteur ( description magnifique et personnages rugueux) j’ai trouvĂ© que ce roman voulait embrasser trop de thèmes.

Prenant un contexte rural ressemblant aux livres de Sandrine Collette, CĂ©cile Coulon ou Franck Bouysse, il ma semblĂ© que le situer aux confins des annĂ©es 2010 n’Ă©tait pas rĂ©aliste. ce n’est qu’une impression.
J’ai lu que l’autrice avait souhaitĂ© Ă©crire autour du mythe d’Antigone
La morale du mythe peut correspondre au livre : héroïne tragique devenue symbole de résistance. A contre-vent.
Antigone honorait son frère Polynice par des funĂ©railles dignes. Ce n’Ă©tait pas seulement un devoir familial mais un devoir divin.
Malu vit et revit cela avec l’enterrement de ces brebis. La vie contre la mort.
Livre noir.
Livre lu dans le cadre du « Livre 2025 » de la librairie Au bord du jour Ă  Voiron. ( Jury)

Clarence Angles Sabin, vingt-huit ans, travaille dans l’édition de revues scientifiques. Originaire de l’Aveyron, elle est fille, petite-fille et arrière-petite-fille d’agriculteurs. C’est dans les paysages qui ont bercé son enfance qu’elle puise son inspiration et nourrit son écriture sensible et ombrageuse.