Archives pour la catégorie Roman

Il ne se passe jamais rien ici d’Olivier Adam. Flammarion. 🟩🟩🟩🟩◼️

Il ne se passe jamais rien ici

Olivier Adam

Flammarion

ISBN : 978-2-080441- 775 Mai 2024

360 pages.

Roman choral, Il ne se passe jamais rien ici est un polar qui décrit une communauté humaine et familiale dans un petit village au dessus du lac d’Annecy.
Une femme est retrouvée morte sur les bords du lac d’Annecy. La communauté villageoise et familiale est bouleversée par ce qui est sûrement un féminicide.
Le roman d’Olivier Adam va parfaitement osciller entre enquête policière et drame familial.
Tout le monde connaissait Fanny la victime. Plus particulièrement la famille d’Alain Terrier et les habitués du Café des Sports. Beaucoup d’hommes peuvent être suspectés dans le village ou dans la famille. Plus particulièrement Antoine , l’un des enfants de la famille Terrier. Antoine est un jeune homme sensible, socialement mal intégré, addict à quelques boissons et drogues et qui partage avec Fanny un amour impossible.
Antoine est le suspect, voire le coupable idéal. Mais est-ce aussi simple ?
C’est avec plaisir que l’on retrouve l’écriture d’Olivier Adam et ces thèmes favoris : la famille, les secrets, la mélancolie, la tristesse, la France périphérique.
A travers ces thèmes il a abordé la question des migrants, les votes populaires, les secrets de famille, la parentalité.
Aujourd’hui il aborde le féminicide et la violence cachée des hommes.
Olivier Adam nous décrit cette communauté comme il en a l’habitude : des losers, des mal-aimés, des familles déconstruites.
Un roman noir qui traque la fragilité de ses personnages et plus particulièrement les hommes. Dans cette fange malsaine sera-t-il possible de faire éclater les secrets enfouis et libérer la parole .
Rien n’est gagné.

Né en 1974, Olivier Adam est l’auteur de nombreux livres parmi lesquels Je vais bien, ne t’en fais pas (Le Dilettante, 2000) et, aux éditions de L’Olivier, Passer l’hiver (Goncourt de la nouvelle 2004), FalaisesÀ l’abri de rien (prix France Télévisions 2007 et prix Jean-Amila-Meckert 2008), Des vents contraires (prix RLT/Lire 2009) et Le Cœur régulier. Il a publié aux éditions Flammarion Les Lisières, (2012), Peine perdue (2014), La Renverse (2016) et Chanson de la ville silencieuse (2018). Il est également auteur de romans pour la jeunesse : On ira voir la mer (L’École des loisirs, 2002), La Messe anniversaire (2003), Sous la pluie (2004), Comme les doigts de la main (2005), Ni vu ni connu (2009) et Personne ne bouge (2011).
Plusieurs de ses livres ont été adaptés au cinéma, dont son premier roman, Je vais bien ne t’en fais pas, qui sera primé aux Césars en 2007, Poids léger et Des vents contraires. Scénariste, il a participé à l’écriture du film Welcome.

On m’appelle Demon Copperhead de Barbara Kingsolver. Albin Michel. 🟩🟩🟩🟩◼️

On m’appelle Demon Copperhead

Barbara Kingsolver

Traductrice : Martine Aubert.

Albin-Michel

ISBN : 978-2-226-47837-5 Janvier 2024

605 pages

On m’appelle Demon Copperhead de Barbara Kingsolver s’appuie sur le roman de Charles Dickens : David Copperfield.
Elle transpose sont récit aux Etats -Unis, de nos jours en Virginie.
Nous sommes dans le Comté de Lee auprès d’une communauté « Melungeon  » et de blancs aux prises avec la pauvreté.
Dans la même veine que lz livre de Charles DickensOn m’appelle Demon Copperhead est un roman d’apprentissage. le roman est à une voix, celle du narrateur Demon Copperhead. Une narration faite à hauteur d’enfant, d’émotions et de souvenirs.
Et les premières lignes du roman donnent le ton :  » Déjà je me suis mis au monde tout seul . Ils étaient trois ou quatre à assister à l’événement et ils m’ont toujours accordé une chose : c’est moi qui est dû me taper le plus dur, vu que ma mère était, disons, hors du coup. « 
Demon, notre narrateur est né d’une jeune femme toxico et d’un père disparu.
Pendant les 600 pages du roman Demon va nous raconter les aléas et vicissitudes de sa vie.
Aléas et vicissitude ne rendent pas compte de la réelle violence de son enfance. c’est un constat brutal de ce que peut être la vie d’un enfant puis d’un adolescent dans cette Amérique de la violence et de la solitude.. Trimballé de services sociaux en famille d’accueil, Demon arrive à se construire une communauté d’enfants issus du même milieu social et de quelques adultes. La pauvreté, les larcins, s’insinuent de partout. Les inégalités ravagent cette jeunesse. Quelques personnes bienveillantes apaisent tant soit peu ces blessures.
Ces ravages ont comme toile de fond la crise des opioïdes qui gangrène les Etats Unis. La société Pharma Purdue inonde le marché de soi-disant médicaments juste anti-douleurs. Médicaments pour les personnes atteintes de cancer mais aussi pour les jeunes joueurs de foot américain.. Et l’on devient vite addict à ces médicaments.
Cette jeunesse pauvre, en manque de repères et d’affection se refugie bien évidemment dans ces opioïdes et plus particulièrement l’Oxy.
Le road trip, le road movie de Demon nous touche en plein coeur et sa résilience dans ce monde hostile est magnifique.
A la fin de ce roman , on ne souhaite pas laisser Demon. Mieux que cela on aimerait le rencontrer et passer un long moment avec lui et sa gouaille. Il mérite notre respect.

Barbara Kingsolver est une écrivaine américaine. Sous forme d’essais, de nouvelles ou encore de poèmes, ses écrits reflètent son intérêt pour la justice sociale et la biodiversité.

Lorsqu’elle est âgée de sept ans, ses parents l’emmènent au Congo où son père officie en tant que médecin.

Barbara Kingsolver décide de quitter le Kentucky, qui ne lui offrait pas l’avenir qu’elle souhaitait, pour l’Indiana où elle devient diplômée en Biologie. Après avoir poursuivi ses études en écologie et biologie à l’Université d’Arizona, elle y devient écrivain scientifique. Souffrant d’insomnie, elle se met a écrire « L’ arbre aux haricots » et commence ainsi sa carrière de romancière. Dans ses romans, elle traite avec un certain humour des thèmes pourtant sérieux de la défense de la nature, des réfugiés, du sens de l’indépendance ou de la sensualité qui s’affirme à chaque époque de la vie.

Dans « Un autre monde », elle fait vivre un jeune garçon entre Mexique et États-Unis. Elle y évoque aussi bien les manifestations de vétérans et leur répression violente sous Hoover, que les amours de Frida Kahlo et de Léon Trotsky, son assassinat en 1940 ou que le Maccarthisme qui vient à bout du jeune héros. Ce roman a reçu le Prix Orange pour la fiction en 2010.

Elle partage son temps entre sa ferme des Appalaches et l’Arizona, avec son deuxième mari, Steven Hopp, et ses deux filles.

Prochain arrêt de Alex Schulman. Albin Michel . 🟩🟩🟩🟩◼️

Prochain arrêt par Schulman

Prochain arrêt

Alex Schulman

Albin Michel

Traduction : Anne Karila

ISBN : 978-2-22648-356-0 Janvier 2024

304 pages

Roman au scénario astucieux Prochain arrêt nous entraine au tréfond des secrets de la famille.
Pour démêler les fils de ce labyrinthe familial nous nous retrouvons dans un train entre Stockholm et Malma.
Nous suivons un père divorcé et sa fille, un couple en crise et une femme hantée par une énigme. L’astuce du scénario se situe là entre les personnages, le temps et le train.
Au début du roman ,nous sommes un peu dans le brouillard et la sortie du labyrinthe paraît bien loin.
Cinq personnages et tous les chapitres du roman autour de trois noms (Harriet, Oskar et Yana ) afin de nous perdre un peu plus.
Tout cela va s’éclaircir et Alex Schulman ,avec maestria ,va reconstituer le puzzle de toutes ces vies. Que vont chercher toutes ces personnes à Malma ? Sûrement la quête d’eux même et du poids des interdits et secrets.
You Are Not Alone.

Né en 1976 à Hemmesdynge en Suède, Axel Schulman étudie le cinéma, les sciences littéraires et la philosophie à l’université de Stockholm. En 2009, Il fait ses débuts en tant qu’auteur de fiction. Son roman Glöm mig remporte le prix de livre de l’année du Salon du livre de Göteborg en 2017. En 2018, son livre Burn All My Letters est salué par la critique et fait l’objet d’un film en 2022.
Les livres d’Alex Schulman se sont vendus à plus d’un million d’exemplaires en Suède. Il est également connu pour diriger l’un des podcasts les plus populaires du pays, Alex & Sigge’s podcast. En 2022, sa carrière de dramaturge voit le jour avec le monologue Tröstrapporter (Avis de consolation) qu’il met en scène avec Gustav Skarsgård.

La langue des choses cachées de Cécile Coulon. L’Iconoclaste. 🟩🟩🟩🟩◼️

La langue des choses cachées

Cécile Coulon

L’Iconoclaste

ISBN : 978-2-37880-404-6 Janvier 2024

135 pages

La langue des choses cachées nous plonge au plus profond de la noirceur, de la violence de l’homme mais aussi au plus profond de la relation de l’homme avec la nature et ses envoûtements.
Cécile Coulon a une force extraordinaire dans son écriture par sa concision, sa poésie et sa fulgurance.
Pour peu que l’on connaisse les chemins creux , les hameaux perdus, le secret des pierres, La langue des choses cachées nous sera un peu familier.
Peu importe l’époque du roman , qui n’a jamais entendu parler des guérisseurs, des rebouteux et de ceux qui enlèvent le feu.
Un monde à part qui comme sa langue est cachée. Faire appel au guérisseur , au rebouteux, se fait toujours dans le secret.

Dans un village reculé vivent deux familles autour d’un pont et d’une église. Deux basses collines les protègent. Tout comme le prêtre.
La mère, au crépuscule de sa vie, guérisseuse, connaît les turpitudes de ces deux familles : la violence, la violence des hommes, voire la bestialité, les maladies de chacun, les secrets des enfants.
Elle est appelée dans l’ombre de la nuit pour guérir. Elle envoie son fils, jeune guérisseur et lui dit  » Ne laisse jamais de traces de ton passage « 
D’une force inouïe , ce roman nous rappelle que l’âme humaine peut être noire, que la violence se transmet de génération en génération , que les choses cachées peuvent devenir visibles pour certains. Les guérisseurs sont des passeurs de secrets, d’héritages qui essayent de dénouer les fils de générations percluses de silence et de violence.

Romancière, nouvelliste et poétesse qui publie à 16 ans son premier roman intitulé « Le voleur de vie » (2007).
Elle passe un baccalauréat option Cinéma. Après des études en hypokhâgne et khâgne à Clermont-Ferrand, elle poursuit des études de Lettres Modernes. En 2016, elle prépare sa thèse dont le sujet est « Le Sport et le corps dans la littérature française contemporaine ».

Romancière, nouvelliste et poétesse qui publie à 16 ans son premier roman intitulé « Le voleur de vie » (2007).
Elle passe un baccalauréat option Cinéma. Après des études en hypokhâgne et khâgne à Clermont-Ferrand, elle poursuit des études de Lettres Modernes. En 2016, elle prépare sa thèse dont le sujet est « Le Sport et le corps dans la littérature française contemporaine ».

Panorama de Lilia Hassaine . Gallimard. 🟩🟩🟩◼️◼️

Panorama

Lilia Hassaine

Gallimard

ISBN : 978-2-073035- 059 Août 2023

240 pages.

Panorama est un roman qui sous la forme d’un thriller nous entraine dans une dystopie vers les années2050.
En 2049 un couple et leur enfant de 8 ans disparaisse. Comment est-ce possible alors que nous vivons dans le monde de la transparence. Afin de faire face au laxisme de la justice les français doit vivre dans des maisons-vivarium totalement transparentes.
Tout se voit. Rien n’est caché. Impossible de tricher semble-t-il. Impossible de violenter une femme, un enfant, des personnes âgées. L’intimité est donnée au monde mais il existe tout de même des sarcophages pour les moments très intimes.
Le moindre manquement aux règles de transparence déclenche la réaction des voisins. transparence ou hypocrisie.
Dans ces conditions comment une famille a-t-elle pu disparaître.
Le côté polar est bien mené mais celui n’est qu’une couverture pour que Lilia Hassaine nous parle d’un monde aseptisé, surprotégé où l’intimité n »a plus sa place.
Dans ce monde transparent et ouvert règne en définitive l’opacité. Rien de mieux qu’une enquête policière pour en faire la démonstration.
La démonstration de Lilia Hassaine est glaçante et le Panorama des années 2050 n’incite pas à l’optimisme.

Lilia Hassaine, née en 1991, est une romancièrejournaliste française et chroniqueuse de télévision. Elle reçoit le prix Renaudot des lycéens pour son troisième roman, Panorama.Après des études littéraires, Lilia Hassaine participe, en 2012, au programme Monde Académie du Monde puis intègre, en 2013, l’Institut français de presse dont elle sort diplômée en 2015.

Elle travaille pour ArteLe Parisien et Le Monde, puis, en 2014, remporte le 5e prix Santé et Citoyenneté du meilleur web-documentaire avec De mèche contre le cancer.

D’or et de jungle de Jean Christophe Rufin. Calmann-Lévy. 🟩🟩🟩🟩◼️

D’or et de jungle

Jean Christophe Rufin

Calmann-Lévy

ISBN : 978-2-702187- 548 Février 2024

400 pages.

D’or et de jungle est un roman mélangeant aventure, thriller, terrorisme et complotisme. Ou comment déstabiliser un état avec un coup d’état hybride.
Jean Christophe Rufin est passé maître dans ces romans aventuro-politique. de façon humoristique et diplomatique il nous a fait connaître son consul roumain Aurel Timescu, voguant d’ambassade en ambassade accompagné de son pardessus et ses bouteilles de Tokay.
De façon plus réaliste et grave, Jean Christophe Rufin, dans la veine de  » le parfum d’Adam  » ou de  » Check-Point« , mélange réalité politique et sociétale avec le roman d’aventure haletant.
La jungle amazonienne était la toile de fond de « Le parfum d’Adam« . Aujourd’hui la jungle est malaise sur l’île de Bornéo, plus précisément dans le Sultanat de Brunei.
Petit pays indépendant coincé entre la Malaisie et la mer de Chine, Brunei est assis sur une manne pétrolière.
Ancienne colonie anglaise, Brunei est maintenant dirigé de main de fer par une famille de sultans de père en fils. A Brunei il vaut mieux être malais et musulman. Pour les autres l’enfer n’est pas très loin.
C’est le genre d’état qu’apprécie les GAFAM ( Google-Apple-Facebook-Amazon-Microsoft). Autorité et Sécurité .
Quoi de mieux que cet état afin d’installer leur pouvoir numérique et d’en faire un nouvel eldorado.
Reste à prendre le contrôle de Brunei à travers un coup d’état new-look. Les représentants des GAFAM dégotte une agence privée française afin de mettre en place ce coup d’état.
Entre agents secrets, mercenaires, personnages louches haut en couleurs, Jean Christophe Rufin constitue une équipe qui veut défier les pouvoirs et changer le monde.
La force narrative de Jean Christophe Rufin est toujours présente et c’est avec plaisir et délectation que nous suivons Flora et ses acolytes dans cette aventure très contemporaine.
Je ne vous direz rien du résultat de ce coup d’état new-look. Par contre je peux vous dire que cette fiction tellement proche de la réalité politique actuelle nous pose question.

Jean-Christophe Rufin, né le 28 juin 19521 à Bourges dans le Cher, est un médecinécrivain et diplomate français.

Il reçoit en 1997 le Prix Goncourt du premier roman pour L’Abyssin et, en 2001, le Prix Goncourt pour son roman historique Rouge Brésil.

Il est élu en 2008 à l’Académie française, dont il devient alors le plus jeune membre. Ancien président d’Action contre la faim de 2002 à 2006, il a été ambassadeur de France au Sénégal et en Gambie.

Et si c’était une nuit de Tobie Nathan. Stock . 🟩🟩🟩◼️◼️

Et si c’était une nuit

Tobie Nathan

Stock

ISBN : 978-2-234-09251-8 Août 2023

392 pages

Peut-on parler de roman ou d’une pseudo biographie romancée avec le dernier opus de Tobie Nathan Et si c’était une nuit.
Cette nuit est celle du vendredi 10 Mai 1968 à Paris. le début de Mai 68.
Le jeune Tobie, 20 ans, est étudiant à Paris. Sur sa mobylette il traverse Saint -Germain, Le Quartier latin, La Sorbonne. Les étudiants se révoltent, les barricades se dressent sur le boulevard, les CRS n’ont rien de bienveillants.
Tobie va vivre cette nuit comme une nuit du destin. Etudiant maoïste, est il convaincu de ces choix politiques et sociaux.
Sur sa mobylette il va à contre courant des manifs, se laisse emporter par les slogans révolutionnaires et le maelstrom de sa vie.
Exilé en France, juif d’Egypte, il vit étranger dans un pays étrange.
Durant cette nuit Tobie va rencontrer Zohar , la Libyenne. Ces personnages sont-ils réels ou font-ils partis d’un monde oriental multi séculaire le ramenant à ces racines ?
Et si c’était une nuit prend la suite des romans précédents de Tobie Nathan : Ce pays qui me ressemble et La société des belles personnes.
Ces deux romans parlaient de l’exil des Juifs d’Egypte quand en 1957 Tobie a quitté l’Egypte pour l’Italie avant de rejoindre la France. Déjà existait Zohar.
Et si c’était une nuit est un roman foisonnant , qui nous parle de la difficulté de l’exil, de l’importance des racines et de la culture.
Le chemin de vie de Tobie Nathan même s’il le dissimule derrière des personnages fictifs.
Avec ces trois romans Ce pays qui te ressembleLa société des belles personnes et Et si c’était une nuit Tobie Nathan nous emporte avec émotion dans cette communauté juive d’Egypte un peu oubliée, dans cette communauté des millénaires.
Rappelons nous les paroles de la Libyenne :
« je ne fais pas ça pour ton père, a-t-elle, l’habitude de me prévenir, ni ton grand-père, ni même l’arrière-grand-père de ton arrière-grand-père. je suis bien plus vieille que tout ceux-là. si je t’aide, c’est pour honorer les ancêtres, nos ancêtres communs, les esprits de la terre qui nous a enfantés. Ce sont eux qui t’ont sauvé de l’errance, de la maladie et de la mort, lors de cette fameuse nuit où nous nous sommes revus. »
Elle parlait de la nuit du 10 Mai 1968….

Tobie Nathan, né le 10 novembre 1948 au Caire en Égypte, est un psychologueprofesseur émérite de psychologie à l’université Paris-VIII et écrivain français. Il est l’un des représentants de l’ethnopsychiatrie française.

Les parents de Tobie Nathan sont des juifs installés au Caire depuis de nombreuses générations : son grand-père maternel était pharmacien, tandis que son père dirigeait une fabrique de parfums3. Sa famille doit quitter Le Caire en 1957 à la suite de l’arrivée au pouvoir de Nasser et de l’expulsion des juifs. Ils vivent en Italie, puis s’installent en France, où Tobie Nathan fait ses études et obtient la naturalisation à l’âge de vingt et un ans.

Les héritiers de l’Arctique de Aslak Nore. Le Bruit du monde. 🟩🟩🟩◼️◼️

Les héritiers de L’Arctique

Aslak Nore

Traduction : Loup-Maelle Besançon

Le Bruit du Monde

ISBN : 978-5-4392- 0625- 1 Avril 2024

496 pages

Les héritiers de l’Arctique de Aslak Nore est la continuation de la saga de la famille Falck. Aslak Nore nous a fait connaitre cette famille dans son livre précédent le cimetière de la mer.
Ce deuxième livre peut tout à fait être une découverte de l’univers de l’auteur norvégien.
Il y a peu de lien entre le cimetière de la mer et les héritiers de l’Arctique, et quand nécessaire l’auteur nous facilite la compréhension et la lecture.
La famille Falck, famille norvégienne influente, est composée de deux branches, l’une à Bergen, l’autre à Oslo.
Un jour, un personnage russe est retrouvé empoisonné à Barentsburg, au Svalbard. Avant de mourir celui-ci révèle l’existence d’une taupe russe dans la famille Falck.
Toute ressemblance avec des empoisonnements d’espions russe est voulue.
A partir de cette révélation Aslak Nore va construire son roman autour de l’identité norvégienne, des secrets d’une grande famille, du réchauffement climatique qui ouvre de nouvelles perspectives commerciales sur les routes du Nord et aussi sur la faiblesse des démocraties et la montée des régimes autocratiques.
Les héritiers de l’Arctique est un agréable roman d’espionnage, ludique fait de rebondissements, d’enjeux d’héritage mais aussi d’enjeux géopolitique.
Un bon roman pour commencer l’été
Et pour peu que la chaleur s’installe, la fraicheur du Spitzberg sera la bienvenue.

Aslak Nore est un écrivain et journaliste norvégien, éditeur, auteur de non-fiction et de roman policier.

Il est le fils de l’écrivain Kjartan Fløgstad (1944). Après des études à la New Shool for Social Research de New York, il rejoint le bataillon d’élite norvégien Telemark en Bosnie, avant de travailler comme journaliste au Moyen Orient et en Afghanistan. Il vit aujourd’hui à Marseille.

Il fait ses débuts littéraires en 2007, avec le roman « Gud er norsk ». Auteur de plusieurs bestsellers et lauréat du prix Riverton pour le meilleur roman policier en Norvège en 2018, il a connu le succès en France dès sa première publication, « Le cimetière de la mer » (« Havets kirkegård », 2021), qui a obtenu le prix des Mémoires de la mer 2023. En 2023, il a publié « Les héritiers de l’Arctique » (« Ingen skal drukne »)

Plus grand que le Monde de Meredith Hall. Philippe Rey. 🟩🟩◼️◼️◼️

Plus grand que le monde

Meredith Hall

Traduction : Laurence Richard

ISBN :978-2-38482-064-1 Février 2024

365 pages.

Voici un livre qui est encensé sur Babelio. 41 critiques .Plus de 1 200 lecteurs et une note moyenne de 4.15. Des critiques de la presse sont élogieuses ( le point – le temps -Times)
Joyce Maynard y va de son commentaire : Bouleversant de poésie, de beauté et de grâce.
Les mots qui ressortent de ces éloges : famille, amour, compassion, résilience, chagrin, rédemption.
Le titre anglais du livre de Meredith Hall est Bénéficence que l’on peut traduire par Bienfaisance. L’éditeur français a choisi Plus grand que le monde.
Tout ce préambule pour dire que je ne me retrouve pas dans ces éloges et commentaires.
Avant de vous expliquer mon ressenti , un résumé de ce roman.
il s’agit d’une histoire familiale étendue sur 5 générations dans une ferme du Maine à Alstead dans le Nord Est des Etats Unis, Dans les années 30 vit dans cette ferme la famille Senter. Arrière grand père et grand père Senter ont vécu sur ces terres. Aujourd’hui c’est Tup Senter qui en a la charge. Il est marié à Doris et ils ont trois enfants : Sonny, Doddie et Beston. La vie va faire qu’un évènement tragique va affecté cette famille. Le roman va se poursuivre jusque en 1968 et nous montrer l’évolution de cette famille.
C’est de cette histoire que ressort les mots : famille, amour, compassion, résilience, chagrin, rédemption.
Et bien pour ma part je n’ai pas ressenti cela. Bien au contraire.
Meredith Hall nous décrit effectivement une famille amoureuse, soudée, heureuse mais elle nous décrit surtout une ferme, des lieux et des personnages proches de la petite maison dans la prairie ou d’un dessin animé de Walt Disney. Cela dégouline de bons sentiments où tout est beau, bon et gentil. L’époux est bon, l’épouse est bonne, les enfants sont modèles, la ferme est d’une propreté incroyable. Tout est aseptisé. le côté religieux est présent bien évidemment avec le Bon Dieu. On vit en vase clos .Tout est beau.
Je n’ai pas trouvé de poésie, de grâce et de beauté.
J’ai trouvé au contraire une famille regroupée autour du patriarcat, d’une certaine idée du conservatisme et de la non remise en question.
Le drame familial sous couvert de solidarité et de résilience ne fait qu’amplifier ce ressenti.
Plus grand que le monde porte bien son titre.
Malaise.

Meredith Hall est une écrivaine et professeur émérite à l’Université du New Hampshire.
En 2007, elle publie ses mémoires, Without a Map, immédiatement reconnus outre-Atlantique comme un classique du genre. Elle collabore régulièrement avec Five Points, The Gettysburg Review, The Kenyon Review, ou encore The New York Times. « Plus grands que le monde » est son premier roman.

En bas dans la vallée de Paolo Cognetti. Stock. 🟩🟩🟩🟩◼️

En bas dans la vallée

Paolo Cognetti

Traduction : Anita Rochedy

Stock – la cosmopolite

ISBN : 978-2-234-09692-9 Mai 2024

143 pages

Le dernier roman de Paolo Cognetti reprend les thèmes fétiches de l’auteur : , la montagne, le val d’Aoste, la nature, la fratrie et les difficultés de vivre dans ces lieux alpins avec des hommes et des femmes un peu cabossés par cet environnement.
En bas dans la vallée se situe dans une vallée du Val d’Aoste : Valsésia. Les deux romans précédents de Paolo Cognetti ( Les huit montagnesla félicité du loup ) avaient le même décor naturel.
Ce court roman de 143 pages est une photo d’une situation dans le village, en bas de la vallée.
D’abord deux chiens. Une jeune femelle blanche et un mâle gris tueur d’autres chiens. D’ailleurs est-ce un chien ou un loup ?
Puis Luigi, garde forestier , rangé des voitures. Son père est mort et lui laisse en héritage une cabane, là-haut dans les alpages du Rose. Il voudrait bien récupérer cette cabane mais il a un frère Fredo et il faut transiger avec lui. Pas simple. Fredo vit au Canada, a fait un peu de prison et est addict à l’alcool comme a pu l’être en son temps Luigi.
Il est aussi question de la construction d’un télésiège dont la gare d’arrivée serait proche de la cabane abandonnée paternelle. Luigi n’aurait-il pas envie de transformer la cabane en bar d’altitude ?
Tous ces instantanés sont opposition :
La grisaille du village face à la lumière blanche des sommets.
Chien ou loup. Vie sauvage et vie domestique.
La montagne nature ou la montagne or blanc.
l’opposition entre les deux frères symbolisée par le sapin et le mélèze.
On pourrait reprocher la brièveté du roman et peut être un manque de développement des situations.
Reste que ce court roman dégage âpreté et puissance à l’équivalent des massifs montagneux du Val d’Aoste.
La lecture est magnifiée par un poème installé en fin de roman : la bataille des arbres.
Enfin Paolo Cognetti nous explique dans un note d’auteur sont attachement à la chanson Nebraska de Bruce Springsteen. Une ouverture qui signe définitivement son roman.

Paolo Cognetti est un écrivain. Il a suivi des études universitaires en mathématiques, qu’il abandonne. En 1999, il est diplômé de la Civica Scuola di Cinema « Luchino Visconti », école de cinéma de Milan. Il créé, avec Giorgio Carella, une société de production indépendante (CameraCar).

Les huit montagnes (Le otto montagne, 2016), son premier roman, obtient le Prix Strega Jeunesse 2017. Désireux de faire vivre la montagne en dehors des pistes de ski, il monte, en été 2017, avec son association Gli urogalli un festival consacré à la littérature, aux arts et aux nouveaux et nouvelles montagnardes baptisés Il richiamo della foresta (L’Appel de la forêt) en hommage à Jack London.

Un entretien littérature et montagne entre Jean Christophe Ruffin et Paolo Cognetti