Une vie si lointaine de M.L. STEDMAN. Stock. 🟩🟩🟩◼️◼️

Une vie si lointaine

M.L. Stedman

Stock/ La Cosmopolite

Traduction : Odile Demange

ISBN : 978-2-23410-002-2 Mars 2026

576 pages

Le bush. 1958. Australie-Occidentale. La famille MacBride vivent dans une ferme de 500 000 Ha où ils élèvent des moutons pour la laine.
Les MacBride, c’est le père Phil, sa femme Lorna et leurs trois enfants : Warren, Matt et Rose.
Sur ces terres de l’Outback, les kangourous sont très nombreux et peuvent être dangereux. L’un de ces kangourous va se présenter devant la calandre du camion de Phil et de ses deux fils. le résultat sera catastrophique . La famille vole en éclat et chacun devra vivre différemment dans cet environnement très difficile : désert, vent, chaleur et terres arides.
L’autrice M.L. Stedmam explore les liens et les désordres familiaux avec une grande acuité sur une période de plus de vingt ans où chacun va se transformer au contact des secrets familiaux.
c’est un roman agréable à lire du fait de cette histoire familiale mais aussi pour la découverte de cet Outback australien et de ces éleveurs de moutons.

M. L. Stedman est née et a grandi en Australie-Occidentale.  Son premier roman, Une vie entre deux océans (Stock, 2013), a été un best-seller international et s’est vendu à près de cinq millions d’exemplaires dans le monde. Il a été adapté au cinéma par DreamWorks et a reçu le Prix des lecteurs du Livre de poche en 2015. L’autrice vite aujourd’hui à Londres.

André Malraux et la reine de Saba de Jean Claude Perrier. Les Editions du Cerf. 🟩🟩🟩🟩◼️

André Malraux et la reine de Saba

Jean Claude Perrier

Les Editions du Cerf

ISBN : 978-2-20417- 591-3 2016 et version corrigée Février 2026

176 pages

Littérature Lexio a réédité un un petit opuscule de Jean Claude Perrier : André Malraux et la reine de Saba. L’édition originale chez Les Editions du Cerf date de 2016.
Comme dans La mystification indienne , Jean Claude Perrier s’appuie sur des articles de journaux qui raconte l’aventure vécue.
Dans La mystification indienne était racontée le faux voyage en Inde d’Octave Mirbeau.
Ici il ne s’agit pas d’une mystification mais du vrai voyage aérien qu’a fait André Malraux en 1934 au dessus du Yemen où se trouve potentiellement le site de Saba.
Par ce voyage raconté, Jean Claude Perrier nous dresse un portrait étonnant d’André Malraux , aventurier peut être un peu mythomane , assez autocentré. Même surprise devant ce vol aérien assez rudimentaire où un seul passage au dessus de ruines valideront Saba et sa reine.
C’est un récit jubilatoire, qui remet ce vol dans sa réalité historique des années 30 avec la montée des nationalismes.

Jean Claude Perrier naît le 3 février 1957 à l’hôpital Rothschild, dans le 12e arrondissement de Paris.

Ayant débuté au Quotidien de Paris en 1980, il collabore aujourd’hui au Figaro littéraire, à Livres-Hebdo, au Magazine littéraire, à L’Obs et à L’Orient-Le Jour.

Il dirige également, aux éditions du Cherche midi, la collection « Domaine indien ». Il est, enfin, membre du jury du prix Senghor du premier roman francophone et francophile.

En matière littéraire, ses inspirations sont notamment André GidePierre LotiAndré Malraux et Henri Michaux.

En 2013, candidat au fauteuil 2 de l’Académie française, laissé vacant par Hector Bianciotti, il recueille quatre voix contre treize à Dany Laferrière, trois à Catherine Clément et une à Arthur Pauly. En 2016, il réitère au fauteuil 5 de feue Assia Djebar, avant de retirer sa candidature quelques jours plus tard. Il est de nouveau candidat en 2021 au fauteuil de François Weyergans.

Les Belles Promesses de Pierre Lemaitre. Calmann-Levy. 🟩🟩🟩🟩◼️

Les Belles promesses

Pierre Lemaitre

Calmann-Lévy

ISBN : 978-2-7021-9147-7 Janvier 2026

496 pages

Les Belles Promesses est le quatrième roman ou tome de la quadrilogie que Pierre Lemaitre consacre à l’époque des Trente glorieuses ( 1945- 1975).
On retrouve avec grand plaisir toute la famille Pelletier à Paris dans la fin de l’année 1963. Une année marquée par la construction du boulevard périphérique parisien et par le remembrement des terres agricoles.
Ce quatrième tome commence par un acte de bravoure : Jean dit Bouboule sauve un bébé d’un appartement en feu.. de quoi faire un héros de Jean et de Geneviève, sa femme, un chef d’orchestre d’une méchanceté crasse. Autour de Jean et Geneviève, François le frère, journaliste mène une enquête sur des femmes tuées peut être par un tueur en série. L’ombre de Jean fait peur à François.
Alors que ce débat la famille Pelletier, Pierre Lemaitre nous fait découvrir un nouveau personnage : Manuel, fils de paysan aux prises avec les affres du remembrement et de la production laitière.
Comme à son habitude Pierre Lemaitre est un grand conteur qui nous rend addictif la lecture de ce dernier tome .
Juste un bémol : une fin un peu trop rapide manquant de peps. C’est juste mon avis. Cela n’altère pas le plaisir de lecture.

Pierre Lemaitre, né le 19 avril 1951 à Paris, est un romancier et scénariste français.

Il reçoit le prix Goncourt en 2013 pour Au revoir là-haut et un César en 2018 pour son adaptation au cinéma.

Pierre Lemaitre passe sa jeunesse entre Aubervilliers et Drancy auprès de parents employés qu’il situe politiquement « à gauche ».

Psychologue de formation et autodidacte en littérature il effectue une grande partie de sa carrière dans la formation professionnelle des adultes, leur enseignant la communication, la culture générale ou animant des cycles d’enseignement de la littérature à destination de bibliothécaires.

En 2000, il rencontre Pascaline, sa future épouse : « Grâce à elle, je suis né à 50 ans. J’ai l’impression d’avoir pris un retard à la naissance et toute ma vie d’avoir couru après. Cette femme a changé ma vie. Tous mes romans lui sont dédiés »

Il se consacre ensuite à l’écriture en tant que romancier et scénariste, vivant de sa plume à partir de 2006. Il assure chaque mois la rubrique Classiques et Cie dans Le Magazine littéraire jusqu’au changement de nom de ce magazine. De 2011 à 2013, il est administrateur de la Société des gens de lettres.

Après avoir quitté les environs d’Arles, plus exactement Fontvieille, il réside depuis 2023 dans l’agglomération de Périgueux.

tah l’époque d’oliver Lovrenski. Actes Sud. 🟩🟩🟩◼️◼️

tah l’époque

Oliver Lovrenski

Actes Sud

Traduction : Marina Heide

ISBN : 978-2-33021-587-3 Février 2026

317 pages.

Oliver Lovrenski, écrivain norvégien, n’avait pas 20 ans quand il a écrit en 2023 son roman tah l’époque. Avec une écriture saisissante et contemporaine, c’est un premier roman qui dit l’adolescence, la solitude, l’immigration, la drogue dans les quartiers populaires d’Oslo.

tah l’époque est une suite de petits paragraphes à l’écriture orale portée par le style verlan et l’écriture SMS, réseaux sociaux. Aucune majuscule dans le texte. Toujours du bas de casse.

Dans ces quartiers populaires, Ivor, Marco, Jonas et Arjan déambulent jours et nuits et zonent. Ivor est le narrateur de ces vies. Ivor, 17 ans, est d’origine croate et ces trois potes sont issus des minorités.

Pour tous les quatre, à un moment, la vie a dévié. La rue est devenue la normalité et la drogue l’expédient.

C’est un livre dur, haché, des vies déglinguées. Jusqu’où ira cette chute ?

C’est un roman qui ne laisse pas indifférent, qui peut être dur à lire du fait du style. Mais nous sommes devant une réalité de nos sociétés actuelles : des minorités immigrées, la drogue et une jeunesse malmenée. Et dans ce maelstrom il existe de la tendresse, de l’amitié.

 » on dit daronne pour ne pas avoir besoin de dire maman, genre ma daronne est vénère au lieu de maman a peur, maman a peur de moi. »

Né en 2003, Oliver Lovrenski est un auteur norvégien d’origine croate ayant grandi à Oslo. Il fait une entrée fracassante dans le monde littéraire en 2023 avec son premier roman, tah l’époque. Le livre devient un best-seller immédiat et reçoit un accueil critique exceptionnel. À dix-neuf ans, Lovrenski devient le plus jeune auteur à remporter
plusieurs distinctions prestigieuses, dont le prix des Libraires norvégiens et le prix culturel de la Ville d’Oslo.