Les carnets du Congo de Nikolaj Frobenius. Actes Sud. đŸŸ©đŸŸ©đŸŸ©â—Œïžâ—Œïž

Les carnets du Congo

Nikolaj Frobenius

Actes Sud

Traduction du norvégien : Françoise Heide

ISBN : 978-2-330-19804-6 Octobre 2024 ( Edition originale 2018 )

320 pages.

Les carnets du Congo est un roman de l’auteur norvĂ©gien Nikolaj Frobenius s’appuyant en partir sur une histoire rĂ©elle.
En mai 2009, dans l’est du Congo le chauffeur Abeli Kasongo est abattu sur une piste, dans la jungle. Dans le vĂ©hicule se trouvaient deux ex soldats norvĂ©giens, Joshya French et Tjostolv Moland.
AprĂšs une poursuite ils vont ĂȘtre arrĂȘtĂ©s et accusĂ©s du meurtre du chauffeur. Au terme d’un procĂšs « africain  » ils sont condamnĂ©s Ă  mort.
Reste le mystÚre de leur présence au Congo. Que faisaient-ils ? Touristes, mercenaires, agents secrets ?
Le narrateur du roman est envoyĂ© au Congo par un rĂ©alisateur de films afin d’Ă©crire le scĂ©nario de cette histoire.
Tel est le point de dĂ©part de ce roman qui m’a un peu laissĂ© sur ma faim.
Le Congo, les rebelles, les mines d’or, le Rwanda voisin laissaient espĂ©rer une fresque aventureuse enlevĂ©e. Ce n’est pas le cas. Tout ceci est abordĂ© par petites touches et ne donne pas une vision globale du pays.
L’auteur, Nikolaj Frobenius s’est attachĂ© au narrateur et Ă  son passĂ© qui interagit avec le prĂ©sent congolais. Cette interaction Ă©tant propice aux mensonges, Ă  la paranoĂŻa et Ă  la distorsion de la vĂ©ritĂ©.
Une facette intĂ©ressante du livre est effectivement la distorsion entre la rĂ©alitĂ© des faits , ses inconnues et la traduction qu’il en sera faite dans un scĂ©nario de films. Jusqu’oĂč peut on retravailler des inconnues.
Reste une lecture agrĂ©able agrĂ©mentĂ©e d’un trouble sur les vicissitudes de l’Afrique et de ses agents d’influence.

NĂ© en 1965 Ă  Oslo, Nikolaj Frobenius a Ă©tudiĂ© au London Institute of Screenwriting. Il a Ă©crit des romans, des piĂšces de théùtre et des scĂ©narios, comme par exemple celui du thriller Insomnia (l’original norvĂ©gien aussi bien que le plus rĂ©cent remake amĂ©ricain avec Al Pacino) ou Øyenstikker de Markus Holst (dont la musique a Ă©tĂ© Ă©crite par Magne Furuholmen du groupe A-ha). Actes Sud a dĂ©jĂ  publié Le Valet de Sade (1998), Le Pornographe timide (2000), Je est ailleurs (2004), Je vous apprendrai la peur (2011) et Branches obscures (2016) et Les Carnets du Congo (2024).

Laisser un commentaire